เนื่องจากมีผู้ติดตามโพสต์ทางออนไลน์และบทความของฉันจำนวนหนึ่งในสหรัฐอเมริกาต้องการที่จะได้คำศัพท์และวลีต่างๆ สำหรับใช้ในร้านอาหาร สัปดาห์นี้จะงดเขียนเรื่องเกี่ยวกับล่ามและขอนำเสนอวลีต่างๆ ที่ใช้กันเป็นประจำในร้านอาหารและคำศัพท์เกี่ยวกับอาหารไทยมาให้ผู้อ่านได้ทบทวนและศึกษาเพิ่มเติมแทนนะคะ
• How many people? กี่ที่คะ
• A table for two, please. สองที่ค่ะ
• This way please. เชิญทางนี้
• Where would you like to sit? คุณอยากนั่งที่ไหน
• Smoking or non-smoking? สูบบุหรี่หรือไม่สูบ
• I'd like to sit by the window. อยากนั่งใกล้หน้าต่าง
• We would like to sit here. เราอยากนั่งตรงนี้
• I'd like to sit where it's quiet. อยากนั่งตรงที่เงียบๆ
• The music is too loud. เสียงดนตรีดังเกินไป
• Where are the toilets? ห้องน้ำอยู่ที่ไหน
• Here is the menu. นี่รายการอาหาร
• I can't read the menu. อ่านรายการอาหารไม่ได้
• Do you have a menu in English? คุณมีเมนูเป็นภาษาอังกฤษมั้ย
• Waiter/Waitress พนักงานเสิร์ฟ
• What would you like to drink? คุณอยากดื่มอะไร
• What would you like to eat? คุณอยากทานอะไร
• Do you have a wine list? มีเมนูไวน์มั้ย
• What is there to eat? มีอะไรให้ทานบ้าง
• We have everything. เรามีทุกอย่าง
• We have Thai and Western food. เรามีอาหารไทยกับอาหารฝรั่ง
• Would you like an appetizer? จะรับอาหารเรียกน้ำย่อยมั้ย
• I will have coffee. จะดื่มกาแฟ
• I will have tea. จะดื่มชา
• I will have water. จะดื่มน้ำ
• No ice. ไม่ใส่น้ำแข็ง
• I like spicy food. ชอบอาหารเผ็ด
• I don't like spicy food. ไม่ชอบอาหารเผ็ด
• Please make it very spicy. ช่วยทำให้เผ็ดมากๆ
• I don't like cilantro. ไม่ชอบผักชี
• I don't like too much lemongrass. ไม่ชอบใส่ตะไคร้มากเกินไป
• Please don't put in MSG. กรุณาอย่าใส่ผงชูรส
• MSG makes me sick. ผงชูรสทำให้ไม่สบาย
• Are you allergic to any type of food? คุณแพ้อาหารอะไรบ้างมั้ย
• I'm allergic to... ฉันแพ้...
• I’m allergic to peanuts. ฉันแพ้ถั่วลิสง
• Don't add fish sauce. อย่าใส่น้ำปลา
• Can you trim the fat? ลดไขมันลงได้มั้ย
• Please bring me a spoon. ขอช้อนด้วย
• Please bring me chopsticks. ขอตะเกียบด้วย
• Please bring me one bowl of noodles. ขอก๋วยเตี๋ยวหนึ่งถ้วย
• Please bring me the bill. ขอบิลด้วย
• Check, please. เช็คบิลด้วย
• Is dessert included? รวมของหวานด้วยมั้ย
• It's too hot inside. ข้างในร้อนเกินไป
• Do you have air-conditioning? คุณมีแอร์มั้ย
• Do you have vegetarian dishes? คุณมีอาหารเจมั้ย
• Do you have fish dishes? คุณมีปลามั้ย
• Do you have any salads? คุณมีสลัดมั้ย
• Do you have soup? คุณมีซุปมั้ย
• I'd like some squid. อยากทานปลาหมึก
• I'd like some eggs. อยากทานไข่
• I'd like some vegetables. อยากทานผัก
• I'd like to have some dessert. อยากทานของหวาน
• I didn't order this. ไม่ได้สั่งอันนี้
• Please bring me the dish that I ordered. ช่วยเอาอาหารที่สั่งมาให้ด้วย
• Please cook this some more. ช่วยทำให้สุกกว่านี้ด้วย
• I like the meat well-done. ทำเนื้อให้สุกๆ ด้วย
• I don't want any fish bones. ไม่เอาก้าง
• Please clean the table. ช่วยเช็ดโต๊ะด้วย
• The spoon is not clean. ช้อนไม่สะอาด
• How much is the food? ค่าอาหารเท่าไหร่
• May I have the check, please? เช็คบิลด้วย
• I think there is a mistake with the bill. คิดว่าราคาในบิลไม่ถูก
• Is the service charge included? รวมค่าบริการด้วยมั้ย
• Everything is included. รวมทุกอย่างแล้ว
• The service is slow. บริการช้า
• The service is not good. บริการไม่ดี
• The service is excellent. บริการเยี่ยมมาก
• Do I have to leave a tip? ต้องทิปมั้ย
• Tipping is not necessary ไม่จำเป็นต้องทิป
• You should leave some tip. คุณควรทิปนิดหน่อย
• How much tip should I leave? ควรทิปเท่าไหร่
• I normally tip 15%. ปกติฉันทิป 15%
• Keep the change. ไม่ต้องทอน
• That was a good meal. อาหารอร่อยมาก
• I like the food here. ชอบอาหารที่นี่
• I will come and eat again. จะมาทานอีก
• We will come again sometime. เราจะมาอีก
• Thank you for the delicious meal. ขอบคุณสำหรับอาหารที่อร่อยมาก
• That's not enough. พอแล้ว
• That's too much. มากเกินไป
• How do you like the food? อาหารเป็นยังไงบ้าง
• It's delicious. อร่อย
• It's very good. อร่อยมาก
• It’s not good at all. ไม่อร่อยเลย
• It's not bad. ไม่เลว
• It's very spicy. เผ็ดมาก
• It's too spicy. เผ็ดเกินไป
• It's too oily. มันเกินไป
• It is bland. มันจืดชืด
• It is tasteless. ไม่มีรสชาติ
• It is too bland. จืดเกินไป
• It is too rich. มันเกินไป
• It is too salty. เค็มเกินไป
• It is too sweet. หวานเกินไป
• It is too sour. เปรี้ยวเกินไป
• It is too creamy. มีครีมมากเกินไป
• It is too hot. ร้อนเกินไป
• It is too cold. เย็นเกินไป
• It's very different. แปลกดี
• It is overcooked. สุกเกินไป
• It is undercooked. ไม่สุกดี
• It is not fresh. ไม่สด
• I'm full. อิ่มแล้ว
• I am still hungry. ยังหิวอยู่
• This dish contains MSG. อาหารจานนี้มีผงชูรส
• This dish upsets my stomach. อาหารนี้ทำให้ท้องไม่ดี
• There is too much food on this plate. จานนี้มีอาหารมากเกินไป
• The portions are too small. อาหารน้อยเกินไป
• The food there made me ill. อาหารนี้ทำให้ฉันไม่สบาย
• I threw up. ฉันอาเจียน
• I have indigestion. อาหารไม่ย่อย
• My complements to the chef. ต้องขอชมเชฟ
• May I speak with the chef? ขอคุยกับเชฟได้มั้ย
• I will recommend this restaurant to my friends. จะแนะนำร้านอาหารนี้ให้กับเพื่อนๆ
• The service was very good. บริการดีมาก
• The service was not very good. บริการไม่ค่อยดี
• The restaurant is very clean. ร้านอาหารสะอาดดี
• The restaurant is not very clean. ร้านอาหารไม่ค่อยสะอาด
• I want to go there again. อยากไปที่นั่นอีก
• I don't want to go there again. ไม่อยากไปที่นั่นอีก
• ข้าวผัด fried rice
• ข้าวสวย plain rice, steamed rice
• ข้าวเหนียว sticky rice
• ข้าวกล้อง brown rice
• ก๋วยเตี๋ยว noodles
• บะหมี่ egg noodles
• ก๋วยเตี๋ยวผัด fried noodles
• ก๋วยเตี๋ยวน้ำ rice noodle soup
• บะหมี่น้ำ egg noodle soup
• ขนมจีน Thai vermicelli
• ไข่เยี่ยวม้า century egg, horse-piss egg
• โจ๊ก rice congee
• ข้าวไข่เจียว omelet on rice
• ข้าวคลุกกะปิ fried rice with shrimp paste
• ข้าวหมกไก่ Thai chicken biryani
• ข้าวมันไก่ Sliced steamed chicken over rice served with chick broth and spicy dipping sauce
• ข้าวขาหมู steamed rice served with sliced pig's trotters
• ข้าวหน้าเป็ด red roast duck on rice
• ข้าวผัดอเมริกัน “American” fried rice
• ข้าวต้ม rice porridge
• ข้าวต้มปลา rice porridge with fish
• ข้าวต้มกุ๊ย plain rice congee eaten with variety of side dishes
• บะหมี่แห้งเป็ด egg noodles served dry with duck
• บะหมี่หมูแดง egg noodle soup with red roast pork
• ข้าวซอย northern Thai curry noodles
• ก๋วยจั๊บ Chinese style soup of pork broth with rolled up rice noodle sheets
• ก๋วยเตี๋ยวผัดขี้เมา drunken noodles
• ราดหน้า wide rice noodles in gravy
• ก๋วยเตี๋ยวเรือ boat noodles
• หมี่กรอบ Thai crispy fried noodles
• ผัดซีอิ๊ว noodles fried in soy sauce
• ผัดไทย Pad Thai fried noodles
• ผัดวุ้นเส้น stir-fried glass noodles
• ผัดขี้เมา spicy fried wide rice noodles
• ราดหน้า wide rice noodles in gravy
• ผัดกะเพราไก่ stir-fried chicken with holy basil
• หน่อไม้ฝรั่งผัดกุ้ง asparagus stir-fried with prawns
• ผัดผักบุ้งไฟแดง fried morning-glory
• ผัดคะน้าน้ำมันหอย Chinese kale stir-fried with oyster sauce
• ผัดคะน้าปลาเค็ม stir-fried kale with sun-dried salted fish
• ผัดคะน้าหมูกรอบ fried kale with crispy pork
• ผัดผักรวม stir-fried mixed vegetables
• ผัดพริก fried with chilies
• ปูผัดผงกะหรี่ stir-fried crab in yellow curry
• ปลาดุกผัดเผ็ด stir-fried catfish and chili paste
• ข้าวซอย Northern Thai curry noodles
• พริกน้ำปลา chili and lime in fish sauce
• ส้มตำ green papaya salad
• ต้มยำ tom yum soup
• ต้มยำกุ้ง prawns in hot and sour broth made from lemon grass, galangal, kaffir lime leaves, dried chilies and lime juice
• ต้มข่าไก่ chicken and galangal in coconut milk soup
• ผัดกะเพราไก่ spicy fried chicken with basil leaves
• ทอดมันปลา fish cakes, deep fried patties of minced fish mixed with red curry paste and finely chopped yardlong beans
• คอหมูย่าง charcoal-boiled pork neck
• เกี๊ยวกรอบ crispy wonton
• ซี่โครงหมูทอดกระเทียมพริกไทย fried pork spare ribs with pepper and garlic
• ไก่ทอด deep-fried chicken
• ไก่ย่าง grilled chicken
• กุ้งย่าง กุ้งเผา grilled prawns
• เนื้อย่าง grilled beef
• ปลาทอด deep-fried fish
• ไก่ห่อใบเตย fried marinated chicken wrapped in pandan leaves
• ไก่ทอดตะไคร้ deep fried chicken and lemongrass
• แคบหมู fried pork rind
• หมูกรอบ crispy pork
• หมูหวาน Sliced pork is simmered or fried with sugar and soy sauce
• ปีกไก่สอดไส้ทอด stuffed chicken wings
• ฉู่ฉี่ปลา curry-fried fish
• ปอเปี๊ยะสด fresh spring rolls
• ปอเปี๊ยะทอด deep-fried spring rolls
• พล่ากุ้ง shrimp salad with lemon grass and mint
• ห่อหมกปลา fish curry paté in banana leaves
• แกงเขียวหวาน green curry
• แกงเขียวหวานไก่ green curry with chicken
• แกงเผ็ด แกงแดง red curry
• แกงเหลือง yellow curry
• แกงป่า jungle curry
• แกงพะแนง ground peanut in coconut cream curry, massamun curry
• แกงอ่อม spicy Lanna style curry with meat and vegetables
• แกงเลียง spicy vegetable and prawn soup
• แกงฮังเล Northern style pork curry with garlic
• แกงส้ม sour soup made of tamarind paste
• แกงจืด clear soup
• กระเพาะปลา dried fish-maw soup
• ปลานึ่งมะนาว steamed fish with lime juice
• ปลาเก๋าสามรส fried grouper topped with sweet, sour and hot sauce
• ปลาราดพริก deep-fried fish topped with chili sauce
• ปลาหมึกทอด deep-fried squid
• น้ำพริกกะปิปลาทู fried mackerel with shrimp paste sauce
• น้ำพริกหนุ่ม green chili dip
• น้ำพริกอ่อง spicy meat and tomato dip
• น้ำพริกเผา roasted chili jam
• น้ำพริกปลาร้า fermented mud fish spicy dip
• สุกี้ สุกียากี้ Thai sukiyaki
• ต้มจืด clear vegetable soup
• ต้มจืดเต้าหู้หมูสับ clear soup with bean curd and minced pork
• ต้มจับฉ่าย Chinese-style vegetable stew
• ต้มจืดสาหร่ายทะเล clear soup with seaweed and minced pork
• ต้มโคล้ง spicy and sour soup with tamarind juice, smoked fish, tomato and mushrooms
• ต้มมะระ bitter melon soup
• ต้มแซบ hot and sour Isan soup
• เย็นตาโฟ sweet, sour, salty and spicy noodle dish
• จิ้มจุ่ม Thai style hot pot
• ก้อยปลา minced raw fish salad
• ลาบ sour salads of minced meat (mainly pork, chicken or duck), shallots or onions, chilies, ground roasted rice and mint
• ลาบเนื้อ spicy minced beef salad
• ลาบไก่ spicy minced chicken salad
• น้ำตกหมู very spicy pork salad
• เสือร้องไห้ grilled marinated beef eaten with dipping sauce and vegetables
• เนื้อแดดเดียว deep fried marinated beef
• ปลาร้า fermented mud fish
• แหนมคลุก fermented pork skin mixed with sticky rice
• ยำ Thai spicy and sour salad
• ยำทะเล spicy seafood salad
• ยำเนื้อย่าง Thai grilled beef salad
• ยำปลาดุกฟู shredded catfish salad
• ยำวุ้นเส้น Thai glass noodle salad
• ยำกุ้งแห้ง dried shrimp salad
• ยำผักกาดดอง pickled bok choy salad
• ยำกุนเชียง Chinese sausage salad
• ไก่ผัดขิง ginger stir-fried with chicken
• ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์ chicken stir-fried with cashew nuts
• กุ้งทอดกระเทียมพริกไทย deep-fried prawns with garlic and pepper
• หมูผัดพริกขิง sliced pork stir-fried with ginger and sweet chili paste
• หอยทอด fried mussel pancakes
• แหนม sour sausage in banana leaf
• ไข่เจียวหมูสับ minced pork omelet
• ไข่เจียว Thai style omelet
• ไข่ดาว sunny side up
• ไข่คน scrambled egg
• ไข่ลูกเขย boiled egg fried with tamarind sauce
• ไข่พะโล้ boiled eggs stewed in soy sauce, garlic and ginger
• ไข่ยัดไส้ stuffed omelet
• ปูจ๋า savory crab meat
• หมูมะนาว pork with lime juice
• หมูย่าง Northeastern style grilled pork
• ไส้กรอกอีสาน Northeastern style grilled fermented pork and sticky rice sausage
• ไส้อั่ว Northern style grilled sausage of ground pork mixed with spices and herbs
• ขนมจีบ Thai version of the Chinese steamed dumplings
• กะหรี่ปั๊บ curry puff
• เมี่ยงคำ mixture of roasted shredded coconut, peanut, diced like, red onion, fresh ginger wrapped inside edible leaves
• สะเต๊ะไก่ chicken satay - chicken grilled on bamboo skewers served with peanut sauce and satay sauce
• ถุงทอง “money bag” - deep-fried pastry purses filled with a mixture of minced meat with vegetables
• ข้าวอบหม้อดิน baked rice in clay pot
• เฉาก๊วย grass jelly served with shaved ice and brown sugar
• ขนมชั้น multi-layers of pandan-flavored sticky rice flour mixed with coconut milk
• ขนมครก small coconut hotcakes with different fillings
• ขนมหม้อแกง egg custard
• ขนมตาล palm flavored mini cake with shredded coconut on top
• ขนมถ้วย steamed sweet made from tapioca flour and coconut milk
• ขนมถั่วกวน sweet cake made from crushed beans
• ขนมต้ม wacky balls, balls made from a flour-sugar mix
• sprinkled with coconut shavings
• ข้าวเหนียวมะม่วง sweet sticky rice with mango
• ข้าวเหนียวสังขยา sticky rice served with egg and coconut custard
• ข้าวเหนียวดำสังขยา sweet black sticky rice served with egg and coconut custard
• สังขยาฟักทอง pumpkin custard
• ข้าวเหนียวกะทิ sweet sticky rice with coconut milk
• ข้าวเหนียวแก้ว sweet sticky rice naturally colored and flavored with pandan leaf
• ข้าวเหนียวแดง sweet sticky rice made from brown rice
• ข้าวต้มมัดไส้กล้วย steamed sweet banana and sticky rice inside banana leaves
• ขนมเทียน rice or corn flour cake with sweetened coconut milk wrapped in banana leaf
• ขนมบ้าบิ่น crazy cake made from a batter of sticky rice flour, sugar and other ingredients cooked up on a griddle
• ขนมเบื้อง Thai crepe
• ขนมรังผึ้ง Thai waffle
• ขนมเปาลั้ง mix of black sticky rice, shrimp, coconut, black pepper and chili
• ขนมเปียกปูน black coconut sweet pudding
• ขนมแป้งจี่ griddle cake, sweetmeat made of glutinous rice, coconut, salt and sugar
• ขนมฟักทอง pumpkin mixed with sugar and flour
• ขนมลูกตาล palm heart puff
• วุ้นกะทิ coconut milk over gelatin
• วุ้นมะพร้าว coconut slices in gelatin
• สาคูไส้หมู pork-stuffed sago balls
• ข้าวเกรียบปากหม้อ rice flour steamed roll
• ข้าวเกรียบกุ้ง shrimp chips
• เม็ดขนุน jackfruit seed-like dessert made of mung beans and egg yolk
• ฝอยทอง Thai sweetmeat, golden fibers
• ฝอยทองกรอบ crispy Thai sweetmeat, crispy golden fibers
• ทองหยอด egg drop sweet, golden drop
• ทองหยิบ sweet golden flowers
• ข้าวต้มมัด steamed-glutinous rice wrapped in banana leaves
• ขนมถั่วกวน bean cake
• ข้าวปุ๊ก ข้าวปุก puffy rice pastry
• ก๋วยเตี๋ยวหลอด noodle rolls
• ตะโก้ coconut pudding set in cups of fragrant pandan leaf
• โรตีสายไหม pandan-flavored rice flour noodles in sweetened coconut milk
• candy floss or cotton candy wrapped inside small, thin pancakes
• ขนมกรอก Southern Thai pancake
• ขนมกล้วย coconut flakes
• ข้าวเม่า roasted unripe sticky rice seeds with sugar
• ถั่วตัด sweet peanut cracker
• สายไหม cotton candy, candy floss
• ข้าวหลาม sweet rice in bamboo
• ทับทิมกรอบ crispy mock pomegranate seeds
• บัวลอย taro root mixed with flour into balls and served in coconut milk
รวบรวมและแปลโดยล่ามเอ๋ เบญจวรรณ